sábado, 28 de abril de 2012

Practicá tu inglés (adjetivos que terminan en -ing, -ed) escuchando esta canción.

- Elegí cuál es el adjevtivo correcto, escuchá y chequeá.

(Podés encontrar la explicación de cuando usar -ing, -ed adjectives en la entrada anterior)



I kept the right ones out
And let the wrong ones in
Had an angel of mercy to see me through all my sins
There were times in my life
When I was goin' insane
Tryin' to walk through
The pain
When I lost my grip
And I hit the floor
Yeah,I thought I could leave but couldn't get out the door
I was so sick and tired/ tiring 
Of livin' a lie
I was wishin that I
Would die

It's Amazed/Amazing
With the blink of an eye you finally see the light
It's Amazed/Amazing 
When the moment arrives that you know you'll be alright
It's Amazed/Amazing 
And I'm sayin' a prayer for the desperate hearts tonight
That one last shot's a Permanent Vacation
And how high can you fly with broken wings?
Life's a journey not a destination
And I just can't tell just what tomorrow brings
You have to learn to crawl
Before you learn to walk
But I just couldn't listen to all that righteous talk, oh yeah
I was out on the street,
Just tryin' to survive
Scratchin' to stay
Alive

Desperate hearts, desperate hearts


- Answers:



- tired porque nos dice cómo se siente la persona

- amazing porque nos describe una situación.

domingo, 22 de abril de 2012

Aprendé on line con FGP Centro de Enseñanza de Inglés.

- Mejorá tu vocabulario: Adjetivos que terminan con -ing y -ed.

En inglés hay muchos adjetivos que terminan con -ing y -ed.

- Los adjetivos que terminan con -ed nos dicen como alguien se siente. Por ejemplo:

I'm disappointed with the film. I thought it was better. (estoy decepcionado con la película; pensé que era mejor.)

I´m tired when I finish work. (estoy cansado cuando termino de trabajar.)

- Los adjetivos que terminan con -ing nos describen a algo o alguien. Por ejemplo:

The film was disappointing. I thought it was better. (la película fue decepcionante; pensé que era mejor.)

My job is tiring. (mi trabajo es cansador.)


-Tené en cuenta esta info para así mejorar tu inglés.

domingo, 15 de abril de 2012

Aprendé on line con FGP Centro de Enseñanza de Inglés.

- Mejorá tu vocabulario.

False friends son palabras que son muy parecidas a una palabra en castellano pero tienen otro significado. Por ejemplo:

- ACTUAL: significa real; entonces decimos: it wasn´t a ghost, it was an actual person. (no era un fantasma, era una persona real.)

- PRESENT/CURRENT: significan actual; entonces decimos: our present/current president is Cristina Kirchner. (nuestra actual presidente es Cristina Kirchner.)

Tené en cuenta esta info y así mejorás tu inglés.

martes, 10 de abril de 2012

Aprendé on line con FGP Centro de Enseñanza de Inglés.

 - Tips para mejorar tu pronunciación.

¿Sabías que los verbos (con 3 sílabas o más) que terminan con la sílaba '-ise' son esdrújula? Por lo tanto se pronuncian así:

- REalise (el acento está en RE) - REcognise (el acento está en RE)
- Analise (el acento está en A) - ORganise (el acento está en OR)

Tené en cuenta este tip, y así mejorá tu inglés.